Il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, adotta una decisione che determina la composizione del Comitato.
Except in urgent and justified circumstances, Parliament shall take its decision on a proposal from the committee responsible.
informazioni demografiche (età, stato civile, composizione del nucleo familiare, ecc.);
• Demographic information (age, marital status, household composition, etc.);
Per cambiare una comunità, è necessario cambiare la composizione del terreno.
To change the community, you have to change the composition of the soil.
La composizione del sangue ebreo è totalmente diversa dalla nostra.
The composition of Jewish blood is totally different from ours.
Questo fa si' che il cristallo di controllo mandi un segnale all'interfaccia che resetta il codice di programmazione del protocollo di composizione del computer della base.
That's causing the control crystal to send feedback into the interface and reset the programming code of the base computer's dialing protocol.
Niente di strano nella composizione del metallo?
Anything strange about the metal's composition?
La composizione del sangue di ogni individuo e' unica, come le impronte digitali.
No, no. Each individual's blood chemistry is unique, Like fingerprints.
In seguito ad un'approfondita batteria di test, abbiamo scoperto che la composizione del cristallo non corrisponde a nessun elemento di questo pianeta.
After an exhaustive battery of tests, we discovered That the crystal's composition doesn't match any element on this planet.
Varius per il trattamento delle vene varicose: composizione del gel, prezzo, recensioni, dove acquistare
Varius for the treatment of varicose veins: gel composition, price, reviews, where to buy
La composizione del farmaco include esclusivamente ingredienti naturali, per questo motivo non ha effetti collaterali e controindicazioni per l'uso.
The composition of the drug includes exclusively natural ingredients, for this reason it has no side effects and contraindications for use.
ii) una descrizione delle procedure di monitoraggio e valutazione, nonché la composizione del comitato di monitoraggio;
(ii) a description of the monitoring and evaluation procedures, as well as the composition of the Monitoring Committee;
Non sono molto esigenti per quanto riguarda la composizione del suolo e le condizioni meteorologiche e allo stesso tempo producono grandi quantità di nettare.
They are not very demanding on the composition of the soil and weather conditions and at the same time produce large amounts of nectar.
Le modifiche della composizione del latte di cui alle lettere b) e c) sono ammesse soltanto a condizione che siano indicate sull'imballaggio, in modo chiaramente visibile e leggibile e in caratteri indelebili.
Modifications in the composition of milk referred to in points (b) and (c) shall be allowed only if they are indelibly indicated on the packing of the product so that it can be easily seen and read.
Composizione del Parlamento: vedasi processo verbale (selezionato)
Verification of credentials: see Minutes (selected)
C'erano le falde freatiche, i piani di scolo, la composizione del suolo e la capacita' di assorbimento.
You could see the various water tables, drainage trends, soil composition and seepage capacity.
E se questo non è un cibo speciale, la composizione del prodotto sarà molto incompleta.
And if this is not a special food, then the composition in the product will be very incomplete.
Dichiarazione della repubblica italiana sulla composizione del parlamento europeo
Declaration by the Italian Republic on the composition of the European Parliament
Dichiarazione sulla composizione del Parlamento europeo
DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
La composizione del gas nella miniera rappresenta una varietà di condizioni pericolose, inclusi gas tossici come monossido di carbonio, anidride carbonica e anidride solforosa, nonché ossigeno insufficiente.
The gas composition in the mine represents a variety of hazardous conditions, including toxic gases such as carbon monoxide, carbon dioxide, and sulfur dioxide, as well as insufficient oxygen.
La composizione del particolato trovato sulla vittima prova che l'auto che ha colpito Adam Pak e' stata prodotta prima degli anni 70.
The composition of the particulate from the victim proves that the car that hit Adam Pak was manufactured prior to the 1970s.
Ora che abbiamo il campione dobbiamo lavorarci su, analizzarlo, capire la composizione del veleno e forse troveremo un indizio sulla sua identita' umana.
Now that we have a sample, we'll get to work analyzing it, Figure out the makeup of the poison, Maybe get a clue as to his human identity.
Qual è la composizione del gas?
What's the composition of the gas?
f) della necessità di preservare le caratteristiche naturali ed essenziali dei prodotti e di evitare che la composizione del prodotto subisca modifiche sostanziali.
the need to preserve the natural and essential characteristics of products and to avoid causing a substantial change in the composition of the product concerned.
È sufficiente studiare attentamente la composizione del farmaco indicata sulla confezione.
It is enough to carefully study the composition of the drug indicated on the package.
Nelle stesse condizioni di lavoro, la vita dell'anodo di titanio rivestito con ossido di metallo nobile dipende dalla densità della corrente di lavoro, dalla temperatura e dalla composizione del bagno.
Under the same working conditions, the life of the noble metal oxide coated titanium anode depends on the working current density, temperature and bath composition.
Il Consiglio europeo adotta all'unanimità, su iniziativa del Parlamento europeo e con l'approvazione di quest'ultimo, una decisione che stabilisce la composizione del Parlamento europeo, nel rispetto dei principi di cui al primo comma.
The European Council shall adopt by unanimity, on the initiative of the European Parliament and with its consent, a European decision establishing the composition of the European Parliament, respecting the principles referred to in the first subparagraph.
Ma mi sono trovato di fronte al fatto che molti produttori sul sito non indicano gli ingredienti nella composizione del mangime, ma solo additivi speciali e vantaggi derivanti dal suo utilizzo.
But I was faced with the fact that many manufacturers on the site do not indicate the ingredients in the composition of the feed, but only special additives and advantages from its use.
Per ogni pasto, compresa la prima colazione, nella composizione del menù sono inseriti almeno due prodotti alimentari di provenienza locale e di stagione (per la frutta e la verdura fresche) (1 punto).
At least two locally sourced and not out of season (for fresh fruit and vegetables) food products shall be offered at each meal including breakfast (1 point).
vista la sua risoluzione del 13 marzo 2013 sulla composizione del Parlamento europeo in vista delle elezioni del 2014(5),
having regard to its resolution of 13 March 2013 on the composition of the European Parliament with a view to the 2014 elections(5),
Pertanto, cerco sempre di studiare attentamente la composizione del feed prima dell'acquisto.
Therefore, I always try to carefully study the composition of the feed before purchasing.
Normalizza la composizione del terreno, arricchendolo con vari minerali.
Normalize the composition of the soil, enriching it with various minerals.
Digitare il messaggio, evidenziare il testo da modificare, fare clic sul pulsante Carattere nell'area di composizione del messaggio istantaneo e selezionare le opzioni desiderate nella finestra relativa al carattere.
Type your message, highlight the text you want to change, click the Font button in the IM composing area, and then make your selections in the Font window.
Inoltre, la composizione del farmaco include grasso di tasso, chitina d'api, propoli e pappa reale.
Also, the composition of the drug includes badger fat, bee chitin, propolis and royal jelly.
Composizione del Parlamento: vedasi processo verbale
Composition of committees: see Minutes (selected)
Non aver paura se vedi la parola "Cenere" nella composizione del cibo per qualsiasi animale.
Do not be scared if you see the word "Ash" in the composition of feed for any animals.
Pertanto, cerco sempre di studiare attentamente la composizione del feed prima di acquistarlo.
Therefore, I always try to carefully study the composition of the feed before buying.
La composizione del preparato è naturale: estratti di piante e alberi, quindi anche le allergie non sono terribili.
The composition of the preparation is natural - extracts of plants and trees, so allergies are not terrible either.
Consentirebbe di informare il mercato sulle pratiche di governo societario e pertanto contribuirebbe a creare una pressione indiretta sulle imprese per spingerle a diversificare la composizione del proprio consiglio.
This would inform the market of corporate governance practices and thus put indirect pressure on undertakings to have more diversified boards.
La composizione del farmaco è naturale e sicura, quindi non ci sono controindicazioni.
The composition of the drug is natural and safe, so there are no contraindications.
La composizione del farmaco include diversi componenti che bruciano efficacemente il grasso.
The composition of the drug includes several components that effectively burn fat.
Non dimenticare che i gamberetti perdono abbastanza spesso e per questo hanno bisogno di un gran numero di ingredienti diversi nella composizione del mangime.
Do not forget that any shrimp sheds quite often, and for this they need a large number of different ingredients in the composition of the feed.
Io stesso non sono un medico, ma ho un buon amico medico che, dopo aver esaminato la composizione del farmaco, mi ha consigliato di usarlo coraggiosamente.
I myself am not a doctor, but I have a good doctor friend who, having looked at the composition of the drug, advised me to boldly use it.
Come possiamo vedere, la composizione del feed è più che saturata.
As we can see, the composition of the feed is more than saturated.
Come affermano gli scienziati del centro di ricerca JBL, la composizione del mangime è stata verificata in numerose spedizioni in natura e quasi allo 100% dei pesci è piaciuta per la prima volta!
As scientists from the research center say JBL, the composition of the feed was checked on numerous expeditions into the wild and almost 100% of fish liked it the first time!
ma se non cambiamo la composizione del suolo, non ci riusciremo mai.
but if we don't change the composition of the soil, we will never do this.
La composizione del suolo di Marte è simile a quello della cenere vulcanica delle Hawaii, con tracce di materiale organico.
The Martian soil composition is similar to that of Hawaiian volcanic ash, with trace amounts of organic material.
Presso l'Università Statale in Arizona, nel laboratorio per lo studio dell'allattamento decodifico la composizione del latte materno per comprenderne la complessità e come influenza lo sviluppo nell'infanzia.
At Arizona State University, in the Comparative Lactation Lab, I decode mothers' milk composition to understand its complexity and how it influences infant development.
Il nostro corpo genera ormoni dello stress come l'adrenalina e il cortisolo che causano variazioni nella composizione del nostro sangue e nella struttura dei vasi sanguigni, che diventano più rigidi dopo una sola notte di esposizione al rumore.
Our body excretes stress hormones like adrenaline and cortisol that lead to changes in the composition of our blood and in the structure of our blood vessels, which have been shown to be stiffer after a single night of noise exposure.
È stato già dimostrato in diversi studi che la composizione del microbiota è associata al peso e alla probabilità di incorrere in patologie come il diabete o le malattie cardiovascolari.
It has been already shown in several studies that gut microbiota composition is associated to weight as well as the likelihood of developing diseases like diabetes or cardiovascular diseases.
2.9219679832458s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?